About the Author
Author

vekuran

Koyunlaştırılmış Kitlesel Güç

Koyunlaştırılmış Kitlesel Güç, Koyun derken, koyunların klonlamasından bahsetmeyeceğiz! İnsanların dogmalarla, sinsi ve kurulu sistemlerle, kör inançlar ve ritüellerle klonlanmasından bahsedeceğiz. Dünyada, insanların kurdukları acımasız düzenler/sistemler, sadece insanların doğduğu aile, köy, şehir, ırk, din veya devlet değiştiğinde; onları ölüme kadar kendi dogmalarına nasıl köle yaptıklarına şahit olmuşsunuzdur. Örneğin; İran da doğan birisini alıp Avrupa’nın her hangi bir şehrine götürdüğümüzde ve orada (daha&helliip;)

Reklamlara DİKKAT !

Kapitalist mantıkta, ürünlere olan çekim gücünü arttırmak ve ‘kapitalizmin müridlerini büyük alışveriş mabedlerinde toplamak’ için Allah’ın güzel, cazibe dolu isimlerini çalmaya teşebbüs edilir.   İnsan sadece ve sadece Allah’a muhtaçtır. Materyalist düzen ise insanı, maddeye muhtaç olduğuna inandırmaya uğraşır. Bunu başarmak için de reklamları kullanır. Onsuz yaşanmaz, bunsuz yaşanmaz derken insan küçülür küçülür de ‘çaysız yaşayamam, kahvesiz yaşayamam’ gibi paranoyalara (daha&helliip;)

Önemli emir; Tedebbür

Sana indirdiğimiz bu kitap kutludur; ayetlerini tedebbür etsinler ve akıl sahipleri öğüt alsınlar. Sâd / 29 Şu Kur’an’ı bir iyice tedebbür etmezler mi, yoksa evvelce gelip geçen atalarına gelmeyen bir şey mi geldi onlara? Mü’minûn / 68 Kuran’ı tedebbür etmiyorlar mı? ALLAH’tan başkasının olsaydı onda bir çok çelişki bulacaklardı. Nisâ / 82 Onlar Kur’an’ı tedebbür etmiyorlar mı? Yoksa kalplerinin üzerinde kilitleri mi var?Muhammed / 24 “يتدبرون” ve “يدبروا” kelimeleri bu ayetlerde kullanılmış. (daha&helliip;)

Yahudileşme ve Ehli Kitap

  1. Göklerde ve yeryüzünde olan şeyler, Melik, Kuddûs, Azîz ve Hâkim Allah’ı tesbih ederler. 2–3. O, Ümmiler içinde, kendilerinden olan, onlara ve henüz onlara katılmamış olan onlardan başkalarına Allah’ın Âyetlerini okuyan, onları arındıran, onlara kitabı ve hikmeti öğreten bir elçi gönderendir. –Onlar, önceden apaçık bir dalalet içinde olsalar da.– Ve O, Azîz’dir, Hakîm’dir. 4. Bu [elçi gönderimi], Allah’ın, dilediği (daha&helliip;)

Çoğunluğa Uymak…

Kanalizasyon kanallarının birleştirilmesi değil, Tek kaynaktan suyun dağıtılması umudu ile. İnsan başı boş değildir. Yaratıldığı andan itibaren bir takım kelimelerle Rabbi tarafından bilgilendirilmiştir. Ancak zamanla bu bilgiler yine kendisine emanet edilen insanlar tarafından yozlaştırılarak ya da gündemden düşürülerek tahrifata gidilmiştir. Bu yüzdendir ki Allah’ın her defasında peygamber seçerek insanlara hitap edişi bu yanlışlıkların tekrar düzeltilmesi içindir. İnsan hiçbir zaman başı (daha&helliip;)

Ashabı Rakimler

Genç bir topluluğun başından geçen bir olay Son Nebinin devrinde o zamanın kitap sahibi toplumun hafızasında yer tutmaktadır. Allahın risaleti görevini alan Hz. Muhammed’e Mekke Müşrikleri, bir takım Yahudi ve Hristiyanlarca sormalarını istedikleri sorular ile nebinin karşısına dikilmektedirler. O zamana kadar ehki kitap Ashab’ı Kehf üzerine bir takım spekülasyonlar ve aslı astarı olmayan varsayımlar ile bir takım bilgilere sahipler. Allah bu ayetlerle o olayın abartılacak bir (daha&helliip;)

Su Getirin !

“kuranı yaşamak dileği ile..” *** Kralın biri, huzurunda el pençe divan duran saray erkanından bir bardak su istemiş. Saray erkanın içinde askerler, şairler, dalkavuklar, medyumlar, kahinler, din adamları vs. hepsi varmış. Geniş bir halka oluşturulmuş halde ayakta dinliyorlarmış?  Kral su isteyince sırasıyla: Şair: ?-Yüce efendimiz ve haşmetli kralımızın emrindeki şu zarafete bakın. Böyle bir mısra dünya tarihinde daha söylenmedi: “Su (daha&helliip;)

Kuran ile Arkadaş Olmak…

  Kur’an anlaşılsın ve yaşanılsın diye gönderilmiş bir kitaptır. Ancak çok uzun yıllardır, sadece sevap kazanmak veya ölülerin arkasından günahlarının affedilmesi için okuna gelmektedir. Kur’an’ın Mushaf olarak korunmasının  ve Arapça metninden de okunmasını çok önemlidir. Ancak bu mealiyle birlikte okunmasının daha anlamlı olacaktır. Çünkü bu ilahi kelam, kendisine inananların zihinlerini yeniden inşa etmek ve hayatlarını düzenlemek için gelmiştir. Bunun gerçekleşebilmesi (daha&helliip;)